感謝の気持ちに応えて、私たちはしばしば「何でもない」と言います。それはあなたにとってそれが何でもないことを表現したいと心配しないでください。しかし、あなたが書面でそのような答えを出さなければならないのなら、どうでしょうか?

どのように正しく書くか:「何のためでもない」または「ネザチョ」? ロシア語の規則、即ち、粒子が "not"と "not"のスペルの規則によれば、粒子は、ある口実によって代名詞から分離されたとき、代名詞で別個に綴られている。たとえば:何もない、何もない、誰も、誰もない。そして、それらの間に前置詞がない場合、 "not"というパーティクルは一緒に書き込まれます。たとえば、誰か、何もない、誰もいません。 「そうではない」と正確に書くことは正しいことが分かります。

コメント 0