今日、私たちはしばしば私たち自身で書く必要があります例えば、クレジットカードやパスポートを得るための英語での名前。しかし、特に英語の知識が中学校のレベルに限定されている場合、これを行うことは必ずしも容易ではありません。したがって、正確にあなたの名前を英語で正しく書く方法を知る必要があります。それ以外の場合、誤って書かれた名前は、文書を作成する際に大きな問題になる可能性があります。

名前の文字が対応している人にはラッキーです英語の手紙:Marina Ivanova - Marina Ivanova、Vsevolod Petrov - Vsevolod Petrov。他のすべての人は、どのような手紙が書かれているかを知るために次の表を調べるべきです。

ロシア語と英語の文字の対応表

A a 〜する k X kh = h
B b L l C TS
その v M m H ch
D g H n W sh
D d 〜について o U ショック
E e П p B -
E ヨ= o P r Y y
F zh C s B y
З z T t E e
そして 私は 持っている あなた U ゆう
そして 私は F ph ああ

一部の文字はまったく送信できません。英語ではbとbの文字はありません:

  • イゴールKotelnikov - イゴールKotelnikov。時にはDaria、Sofyaのような名前の終わりに、IlyaはYAと書かれています:
  • Darya - Daria、Ilya - Ilya。
  • 文字YとQはYとして送信されます:

    Krylov Andrey - Krylov Andrey

  • 姓YYとYYのエンディングは、Yとも呼ばれます。Anatoly Cherny - Anatoly Cherny

母音E、E、S、I

これらの文字が含まれている場合、英語で名前を書く方法は?母音EとEは、[E]と[E]のように聞こえるとEと書かれます:

  • Vera Semina - Vera Semina
  • Eduard - Eduard
  • [IE]または[DO]のように聞こえる場合は、次のように記述されます。

    ヨフィム・エルニコフ - イエメン・エルニコフ

  • 文字YとYはそれぞれYUとYAとして送信されます。

    Yuliya - Julia、Yana - Yana。

Ж、Щ、Ш、Ф、Х、Ч、およびЦ

基本的に、難しさはあなた自身で書く方法です名前は英語で、名前や姓のある人には経験がありますが、有害な子音を示す文字があります。それらが英語で書かれている方法は次のとおりです:

  • F - ZH:Zhenia - Zhenya、Zhanna - Jeanne
  • CH - CH:Chornyshev - Chernyshev、Konychev - Konychev、Chonkin - Chonkin
  • Sh - SH:Sholokhov - Sholokhov、Koshkina - Koshkina
  • Shch-SHCH:Shchbakov - Shcherbakov、Shchukin - Shchukin
  • F - PH:フィリポフ - フィリッポフ、フィリモノフ - フィリモノフ
  • X - KH:Khoriton - Khoriton、Kharatyan - Kharatyan
  • TS - TS:Tsarev - Tsarev、Tsyganova - Tsyganova。

これらの微妙なことをすべて知っているなら、あなたは簡単に自分の名前を書くことができますし、英語でも問題なく使えます。翻訳の難しさはあなたにとってひどいものではありません。

コメント 0